您的位置:

首页 >> 新闻中心


英语习语起源24-放风筝

[ 来源: | 作者:宝鸡市开智英语学校 | 发布时间:2012-05-26 | 浏览:320次 ]

我国很早就发明了风筝。《墨子·鲁问》篇说:「公输子(鲁班)削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。」当时鲁国正准备侵宋,这鹊形风筝大概是要用来窥探宋国情况的。

  后来,我国的风筝传到了西方,负上了新的任务︰西方人用它来测风向、风速。所以,英文flyakite(放风筝)现在往往引伸为「试探民意或舆论」的意思,例如:i think the governor is simply flying a kite. when he realizes that most people are against the legalization of prostitution, he will drop the idea.(我想,总督只是在试探舆论罢了。当他发觉多数人都反对卖淫合法化,就会放弃这个计划的。)

  留意fly a kite跟go fly a kite不同。go fly a kite是「滚开,别来骚扰」的意思,例如:go fly a kite! i want none of your advice(滚开!我不要听你的意见)。